|
|
 |

La información contenida en este documento es un contrato de servicio que detalla los términos y condiciones de tu servicio de larga distancia. En el pasado, estos términos y condiciones se estipulaban en tarifas que se presentaban a la Comisión Federal de Comunicaciones (CFC).
| |
La
CFC ha ordenado que desde el 31 de julio de 2001, las compañías de
larga distancia no presenten tarifas para los servicios de larga
distancia interestatales. La CFC también ordenó que desde el 28 de
enero de 2002, las compañías de larga distancia tampoco deben presentar
tarifas para los servicios de larga distancia internacionales.
Por consiguiente, le estamos proporcionando este contrato de servicio. Su servicio no se verá afectado y no se requiere ninguna acción de su parte.
Sólo tome unos minutos para revisar este contrato de servicio y
guárdelo en un lugar seguro con sus registros importantes. Si desea una
copia en inglés, visite la sección en inglés de esta página.
Gracias.
Contrato de Servicio de PRT Larga Distancia
1. PREÁMBULO Y ACEPTACIÓN. El
Cliente ("Usted" o "Su(s)") acepta este Contrato PRT Larga Distancia,
Inc., o sus sucesores en derechos, haciendo negocios como PRT Larga
Distancia, de ahora en adelante "PRT Larga Distancia", "Nosotros",
"Nuestro/a(s)", cuando Usted acepte los términos y condiciones de este
Contrato al solicitar, utilizar o pagar los servicios (el "Servicio" o
los "Servicios") cubiertos por este Contrato y ofrecidos por PRT Larga
Distancia. Este Contrato establece entre el cliente y PRT Larga
Distancia derechos legales con respecto a pagos, créditos, limitaciones
de responsabilidad civil y otros temas importantes asociados con los
Servicios que le proporciona PRT Larga Distancia al Cliente que no
están cubiertos bajo tarifa. Para los Servicios bajo tarifa,
prevalecerá la tarifa. Al eliminar una tarifa, el Cliente continuará
recibiendo los Servicios bajo los mismos cargos del plan previamente
estipulados en la tarifa, a menos que sea notificado de acuerdo con los
términos de este Contrato. Los cargos establecidos previamente en la
tarifa aplicarán de acuerdo con el plan de llamadas ("Plan de
Llamadas"). Si el Cliente no sabe cuáles son sus cargos del plan bajo
la tarifa, puede comunicarse con PRT Larga Distancia al teléfono (787)
749-2000 y PRT Larga Distancia le proveerá al Cliente la información
que Usted solicite. 2. DESCRIPCIÓN DE LOS SERVICIOS.El
Cliente conviene en suscribirse y utilizar, y PRT Larga Distancia
conviene en proporcionar, los Servicios previamente provistos bajo la
tarifa o los Servicios descritos en el plan que Usted se suscribió. PRT
Larga Distancia no enviará con este Contrato la descripción del plan al
cual Usted está suscrito. No obstante, el plan al cual está suscrito es
parte de este Contrato. PRT Larga Distancia enviará la descripción del
plan al cual Usted está suscrito cuando usted lo solicite. La
disponibilidad del Servicio puede estar limitada por la ley y la
disponibilidad de las instalaciones. El Servicio se ofrece sujeto a las
restricciones que nos imponga cualquier autoridad que tenga
jurisdicción sobre la provisión de nuestros Servicios. Cualesquiera
Servicios adicionales que Usted nos compre después de la aceptación de
este Contrato también estarán cubiertos por este Contrato. 3. PAGO, FACTURACIÓN, CRÉDITO Y DEPÓSITOS.
PRT Larga Distancia o nuestro proveedor de servicios de facturación le
cobrará a Usted, y Usted nos pagará los cargos por los Servicios (los
"Cargos") que se describen: (a) en el plan de llamadas, el cual puede
ser modificado por PRT Larga Distancia de cuando en cuando, o (b) en la
tarifa, si corresponde. Los Cargos son parte de este Contrato. El
servicio de larga distancia, provisto por PRT Larga Distancia, podría
ser desconectado por falta de pago de acuerdo con las prácticas de
nuestro proveedor de servicios de facturación. Los cargos se facturarán
mensualmente y el Cliente conviene en pagarlos en la fecha de
vencimiento que se muestra en la factura. Los cargos no incluyen los
impuestos pertinentes, sobrecargos, otros montos adeudados bajo la ley
y otros cargos que podamos imponer (por ejemplo: cargo del Fondo de
Servicio Universal, sobrecargos de compensación por llamada en
teléfonos públicos, cargos de portadora primaria), los cuales el
Cliente conviene en pagarnos además de los cargos. El Cliente es
responsable de todos los cargos incurridos por todas las llamadas
hechas por o a través de Su equipo por cualquier persona. Usted es
responsable de controlar el acceso y el uso de su equipo de
telecomunicaciones, instalaciones y tarjetas de llamadas. Todos los
cargos que el Cliente adeude serán pagaderos a PRT Larga Distancia en
dólares de EE.UU. disponibles inmediatamente. PRT Larga Distancia se
reserva el derecho de imponer el monto máximo permitido por ley, o
menos, a Nuestra determinación, cuando un cheque o giro presentado para
el pago del servicio no sea aceptado por la institución contra la cual
se giró. Un cargo por mora igual al que cobra su compañía portadora
local que le proporciona servicio a Usted, podrá aplicarse a cualquier
saldo adeudado y vencido. En caso de que PRT Larga Distancia incurra en
cargos o gastos, incluyendo honorarios de abogados, para cobrar o
intentar cobrar cualesquiera cargos que se nos adeuden, incluyendo
cargos por devolución de cheques, PRT Larga Distancia, o Nuestro
proveedor de servicios de facturación, podrá cobrarle al Cliente, y el
Cliente pagará dichos cargos y gastos en los que incurramos
razonablemente. Se nos deberá informar de cualquier objeción a los
Cargos facturados dentro de un plazo de 20 días a partir de la fecha de
envío de la factura, a menos que el Cliente sea un Cliente del Gobierno
Federal cuya reclamación debe ser sometida dentro de los 30 días
después de recibirse la factura. Cualesquiera reclamaciónes para el
reembolso de sobrepagos deberán efectuarse dentro de un plazo de dos
años de la fecha del alegado sobrepago. Al Cliente se le podría
requerir establecer crédito y proporcionar un depósito de garantía o
proporcionar un pago por adelantado en lugar o en adición a un depósito
de garantía. También puede aplicarse un límite en los cargos. Un
depósito no excederá los cargos estimados por dos meses de Servicios. 4. GARANTÍA LIMITADA DE LOS SERVICIOS Y REMEDIO POR FALLAS EN LOS SERVICIOS.
PRT Larga Distancia garantiza que los Servicios funcionarán
sustancialmente de conformidad con la tarifa o el plan de llamadas. SI
LOS SERVICIOS NO FUNCIONAN DE ESTA MANERA Y LA FALLA NO SE DEBE A: (a)
UNA FALTA DEL CLIENTE, DE LOS EMPLEADOS O AGENTES DEL CLIENTE, O (b)
UNA CONTINGENCIA IDENTIFICADA EN EL PÁRRAFO 6 DE ESTE CONTRATO,
ENTONCES PRT Larga Distancia, A COSTA NUESTRA, REPARARÁ LOS SERVICIOS
PARA QUE FUNCIONEN SUSTANCIALMENTE DE CONFORMIDAD CON LAS DESCRIPCIONES
DE LOS SERVICIOS. ESTA GARANTÍA LIMITADA EXCLUYE Y ES EN LUGAR DE TODAS
LAS DEMÁS GARANTÍAS POR FALLAS EN LOS SERVICIOS, YA SEAN EXPRESAS,
IMPLÍCITAS, ESCRITAS U ORALES, INCLUYENDO, PERO NO SE LIMITA, A LAS
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR. PRT
Larga Distancia concederá crédito a la porción de la llamada que es
interrumpida debido a transmisión pobre (e.g. condiciones ruidosas del
circuito, transmisión unidireccional [una parte no puede oir el otro])
o por desconexión involuntaria de la llamada causada por los
componentes del servicio. Para recibir el crédito apropiado, el Cliente
debe notificar los cargos objetados en el plazo de 15 días después de
recibirse la factura y en un plazo de 30 días si el cliente es una
entidad del gobierno local o federal. El Cliente debe proveer el número
de teléfono llamado, la condición experimentada, tipo de llamada, y la
hora aproximada en que la llamada fue puesta. El Cliente recibirá el
crédito equivalente a 1 minuto. Los cargos aplicarán a la llamada
restablecida. Los créditos concedidos no aplican a las interrupciones
del servicio eléctrico, del equipo, o de los sistemas no proporcionados
por PRT Larga Distancia. 5. DAÑOS CONSECUENTES Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD CIVIL. PRT
Larga Distancia NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS CONSECUENTES,
INCIDENTALES, INDIRECTOS NI ESPECIALES, INCLUYENDO, ENTRE OTROS,
PÉRDIDA DE NEGOCIOS, UTILIDADES, INFORMACIÓN Y OTRAS PÉRDIDAS
COMERCIALES O ECONÓMICAS, YA SEA QUE DICHOS DAÑOS SE BASEN EN
INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, ACTO ILÍCITO, INCLUYENDO NUESTRA
NEGLIGENCIA, O DE OTRO MODO, AÚN CUANDO HAYAMOS SIDO NOTIFICADOS DE LA
POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. PRT Larga Distancia NO SERÁ RESPONSABLE, Y
EL CLIENTE NOS INDEMNIZA Y AMPARA DE TODAS Y CUALESQUIERA PÉRDIDAS,
RECLAMACIONES, DEMANDAS, ACCIONES LEGALES U OTRAS ACCIONES, O CUALQUIER
RESPONSABILIDAD CIVIL, YA SEA SUFRIDA, INICIADA O SEGUIDA POR EL
CLIENTE O POR CUALQUIER OTRA PERSONA, POR CUALQUIER PÉRDIDA DEL CLIENTE
O DE OTRA PERSONA, O POR DIFAMACIÓN, CALUMNIA, INVASIÓN DE LA VIDA
PRIVADA, O VIOLACIÓN DE DERECHOS DE AUTOR O PATENTES, O POR
CUALESQUIERA OTRAS CAUSAS, OCASIONADAS O QUE SE RECLAME QUE HAN SIDO
OCASIONADAS DIRECTA O INDIRECTAMENTE POR EL FUNCIONAMIENTO, LA FALTA DE
FUNCIONAR, EL MANTENIMIENTO O EL USO DE LOS SERVICIOS. NINGÚN AGENTE O
EMPLEADO DE OTROS SE CONSIDERARÁ SER NUESTRO AGENTE O EMPLEADO. LA
RESPONSABILIDAD DE PRT Larga Distancia HACIA EL CLIENTE POR DAÑOS
DEBIDO A FALLAS EN LOS SERVICIOS QUE SURJAN DE NUESTRA NEGLIGENCIA O
INCUMPLIMIENTO DE ESTE CONTRATO EN NINGÚN CASO EXCEDERÁ LOS CARGOS
ESPECIFICADOS EN ESTE CONTRATO POR INTERRUPCIONES DEL SERVICIO. 6. CONTINGENCIAS. PRT
Larga Distancia no será responsable por demoras, daños o fallas en el
funcionamiento debido a Nuestro mantenimiento y pruebas de rutina de
los Servicios que le proporcionamos al Cliente ni a causas que estén
fuera de nuestro control razonable, incluyendo, entre otros, actos de
órganismos gubernamentales, desórdenes civiles, casos fortuitos, actos
de terceros, incendios, inundaciones, huelgas y otras disputas
laborables, o la inhabilidad de obtener el equipo o los servicios
necesarios. El uso y la reanudación del servicio en emergencias estarán
sujetos en todos los casos al sistema de prioridad que se especifica en
la Parte 64, Subparte D, del Capítulo 47 del Código de Reglamentaciones
Federales. 7. TÍTULO. PRT Larga Distancia, o
Nuestros proveedores, seremos dueños de todos los derechos, el título y
el interés en el equipo, el software (programa) y las instalaciones que
usamos para prestar los Servicios. El Cliente no tendrá ningún derecho
de propiedad o interés en el uso de ningún tipo específico de
instalación, servicio, equipo o proceso. 8. DURACIÓN, CANCELACIÓN Y SUPERVIVENCIA. Este
Contrato, a menos que se dé por terminado de conformidad con este
Contrato, permanecerá en vigor durante el periodo en que PRT Larga
Distancia preste los Servicios al Cliente. Donde no lo prohíba la ley
correspondiente, PRT Larga Distancia se reserva el derecho de
descontinuar el Servicio, limitar el Servicio o imponer requisitos, sin
ningún aviso previo al Cliente: (1) si se requiere para cumplir con las
reglas y normas reguladoras o estatutarias cambiantes; (2) cuando
dichas reglas y normas tengan un efecto sustancial adverso en la
viabilidad comercial o económica de prestar el Servicio, según lo
determinemos Nosotros; (3) si detectamos el uso fraudulento de Nuestros
Servicios; (4) si una entidad gubernamental le ordena o le solicita a
PRT Larga Distancia; y (5) por incumplimiento o violación de cualquier
ley aplicable a Puerto Rico, municipal o federal, cualquier mandato o
regla que no esté conforme o en violación con las reglas de la Comisión
Federal de Comunicaciones, (6) por cualquier decisión por razón de una
orden o decisión de una corte o cualquier autoridad gubernamental que
tenga jurisdicción y prohíba al portador de larga distancia de proveer
el servicio al cliente, y (7) si Su equipo pudiera afectar adversamente
Nuestras instalaciones y/o equipos o el servicio a otros. En cualquier
momento, PRT Larga Distancia podría dar por terminado este Contrato en
su totalidad o en parte con quince (15) días de aviso de anticipación
por escrito, indicándole que no ha cumplido con un término esencial de
este Contrato. Si el Cliente no corrige esta falta dentro de un plazo
de quince (15) días, PRT Larga Distancia podría terminar este Contrato
en su totalidad o en parte. Si este derecho de cancelación no es
permitido por la ley correspondiente, podremos dar por terminado este
Contrato en parte, según nos lo permita la ley correspondiente. Usted
podrá dar por terminado este Contrato en su totalidad o en parte, en
cualquier momento, mediante aviso escrito u oral. Si Usted da por
terminado el Contrato o los Servicios, Usted pagará todos los Cargos
que nos adeude bajo el Contrato hasta la fecha de cancelación,
incluyendo, entre otros, los Cargos por cancelación temprana, según se
define en su plan de llamadas. 9. CUMPLIMIENTO DE LA LEY Y ELECCIÓN DE LA LEY. El
Cliente y PRT Larga Distancia cumpliremos con todas las leyes, reglas,
reglamentaciones, ordenanzas, órdenes y decretos correspondientes en la
ejecución de este Contrato. El Cliente podría estar sujeto a que se le
niegue, suspenda o se cancele el Servicio, sin previo aviso, a fin de
permitir a PRT Larga Distancia cumplir con cualquier orden o solicitud
de cualquier autoridad gubernamental que tenga jurisdicción. Cualquier
equipo o servicios que el Cliente provea y que sea conectado y/o
interconectado con Nuestro Servicio y equipo deberá cumplir con las
leyes y reglamentaciones federales y estatales. Este Contrato se
interpretará de acuerdo con, se regirá por y estará sujeto a las leyes
del Estado Libre Asociado de Puerto Rico. En caso de conflictos con
estas leyes, reglas, reglamentaciones, ordenanzas, órdenes y decretos y
los términos de este Contrato, las leyes, reglas, reglamentaciones,
ordenanzas, órdenes y decretos tendrán precedencia. 10. EQUIPO DEL CLIENTE. El
Cliente se asegurará que las instalaciones o el equipo que el Cliente
provea esté debidamente interconectado con los Servicios, las
instalaciones y el equipo proporcionados por Nosotros o Nuestros
proveedores. PRT Larga Distancia se reserva el derecho de inspeccionar
sus instalaciones para asegurar la debida interconexión y cumplimiento
con los términos de este Contrato. Si el Cliente da mantenimiento u
opera los servicios, instalaciones o equipo interconectado de una
manera que resulte o que pueda resultar en daños a Nuestras
instalaciones, equipo, personal o la calidad del servicio, PRT Larga
Distancia descontinuará los Servicios o requerir el uso de equipo de
protección, corriendo el Cliente con los gastos. 11. CESIÓN Y SUCESORES. Sin
el consentimiento del Cliente, PRT Larga Distancia puede ceder todo o
parte de este Contrato, incluyendo Nuestros derechos de recibir dinero
bajo este Contrato. El Cliente no cederá, subcontratará, subarrendará
ni transferirá este Contrato, en su totalidad ni en parte, sin el
consentimiento de PRT Larga Distancia por escrito. Cualquier cesión,
subarriendo, transferencia o subcontratación en violación de este
párrafo será nula. Sujeto al párrafo anterior, este Contrato será de
acatamiento obligatorio y redundará a beneficio de los sucesores y
cesionarios de las partes. 12. CAMBIOS EN LOS SERVICIOS, CARGOS Y TÉRMINOS Y CONDICIONES. Todos
los Servicios que PRT Larga Distancia presta bajo este Contrato están
sujetos a Nuestras políticas, prácticas y procedimientos comerciales,
los cuales pueden cambiar sin aviso. PRT Larga Distancia le notificará
al Cliente de cualquier cambio sustancial en este Contrato, y/o en Sus
Servicios. El pago de los Cargos por el Cliente o el uso continuo de
los Servicios después de que haya recibido el aviso constituirá un
acuerdo por parte suya de dicho cambio. 13. DIVISIBILIDAD.
Si un organismo gubernamental de jurisdicción competente considera que
cualquiera de los términos o condiciones de este Contrato es inválido o
no puede hacerse valer, esta consideración no afectará ninguno de los
demás términos o condiciones de este Contrato, y el Contrato se
interpretará como si no contuviera el término o la condición inválida o
que no puede hacerse valer. 14. CONTRATO INTEGRO. Este
Contrato invalida todas las declaraciones, entendimiento o acuerdos
previos con respecto al asunto de este Contrato. Este Contrato no podrá
modificarse ni renunciarse excepto como se describe en este Contrato.
Con respecto a todos los asuntos que surjan de este Contrato, este
Contrato constituye un acuerdo entre el Cliente y solo la entidad de
PRT Larga Distancia que le provee el Servicio a Usted.
TARIFAS INTERNACIONALES. Esas tarifas puedan variar. Usted puede obtener información adicional llamando a nuestro Centro de Telemercadeo al (787) 749-2000. | |
|
|
 |
|
|
 |
 |
 |
| Ahora puedes acceder y pagar tu cuenta en línea. ¡Fácil, rápido y seguro! |
| Registrarse |
 |
|
 |
|
|
|
|
|
|
|
|